Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: umowa o
Umowa o
dotację określa m.in.:

The
grant
agreements
shall lay down, inter alia:
Umowa o
dotację określa m.in.:

The
grant
agreements
shall lay down, inter alia:

Umowa o
dotację określa powody jej częściowego lub całkowitego rozwiązania, w szczególności ze względu na naruszenie niniejszego rozporządzenia, brak wykonania lub naruszenie warunków umowy, a...

The grant
agreement
shall specify the grounds for its termination, in whole or in part, in particular for non-compliance with this Regulation, non-performance or breach, as well as the consequences...
Umowa o
dotację określa powody jej częściowego lub całkowitego rozwiązania, w szczególności ze względu na naruszenie niniejszego rozporządzenia, brak wykonania lub naruszenie warunków umowy, a ponadto konsekwencje naruszeń ze strony jednego z uczestników dla pozostałych uczestników.

The grant
agreement
shall specify the grounds for its termination, in whole or in part, in particular for non-compliance with this Regulation, non-performance or breach, as well as the consequences for participants of any non-compliance on the part of another participant.

Umowa o
dotację określa, jakie zmiany w składzie konsorcjum wymagają uprzedniej publikacji zaproszenia do składania wniosków.

The
grant
agreement
shall specify which changes in the composition of the consortium are to require the prior publication of a competitive call.
Umowa o
dotację określa, jakie zmiany w składzie konsorcjum wymagają uprzedniej publikacji zaproszenia do składania wniosków.

The
grant
agreement
shall specify which changes in the composition of the consortium are to require the prior publication of a competitive call.

Umowa o
dotację określa, jakie zmiany w składzie konsorcjum wymagają uprzedniej publikacji zaproszenia do składania wniosków.

The
grant
agreement
shall specify which changes in the composition of the consortium are to require the prior publication of a competitive call.
Umowa o
dotację określa, jakie zmiany w składzie konsorcjum wymagają uprzedniej publikacji zaproszenia do składania wniosków.

The
grant
agreement
shall specify which changes in the composition of the consortium are to require the prior publication of a competitive call.

Umowa o
dotację określa, jakie zmiany w składzie konsorcjum wymagają uprzedniej publikacji zaproszenia do składania wniosków.

The
grant
agreement
shall specify which changes in the composition of the consortium are to require the prior publication of a competitive call.
Umowa o
dotację określa, jakie zmiany w składzie konsorcjum wymagają uprzedniej publikacji zaproszenia do składania wniosków.

The
grant
agreement
shall specify which changes in the composition of the consortium are to require the prior publication of a competitive call.

Umowa o
dotację określa, pod jakimi warunkami uczestnicy mogą sprzeciwić się przeprowadzeniu przez określonych, upoważnionych przedstawicieli Komisji audytu technologicznego dotyczącego wykorzystania...

The grant
agreement
shall specify the conditions under which the participants may object to a technological audit of the use and dissemination of the foreground being carried out by certain...
Umowa o
dotację określa, pod jakimi warunkami uczestnicy mogą sprzeciwić się przeprowadzeniu przez określonych, upoważnionych przedstawicieli Komisji audytu technologicznego dotyczącego wykorzystania i upowszechniania nowej wiedzy.

The grant
agreement
shall specify the conditions under which the participants may object to a technological audit of the use and dissemination of the foreground being carried out by certain authorised representatives of the Commission.

Umowa o
dotację określa prawa i obowiązki uczestników w zakresie praw dostępu, wykorzystania i upowszechniania, o ile te prawa i obowiązki te nie zostały określone w niniejszym rozporządzeniu.

The grant
agreement
shall establish the respective rights and obligations of the participants with regard to access rights, use and dissemination, in so far as those rights and obligations have not...
Umowa o
dotację określa prawa i obowiązki uczestników w zakresie praw dostępu, wykorzystania i upowszechniania, o ile te prawa i obowiązki te nie zostały określone w niniejszym rozporządzeniu.

The grant
agreement
shall establish the respective rights and obligations of the participants with regard to access rights, use and dissemination, in so far as those rights and obligations have not been laid down in this Regulation.

Umowa o
dotację określa prawa i obowiązki uczestników w zakresie praw dostępu, wykorzystania i upowszechniania, o ile te prawa i obowiązki te nie zostały określone w niniejszym rozporządzeniu.

The grant
agreement
shall establish the respective rights and obligations of the participants with regard to access rights, use and dissemination, in so far as those rights and obligations have not...
Umowa o
dotację określa prawa i obowiązki uczestników w zakresie praw dostępu, wykorzystania i upowszechniania, o ile te prawa i obowiązki te nie zostały określone w niniejszym rozporządzeniu.

The grant
agreement
shall establish the respective rights and obligations of the participants with regard to access rights, use and dissemination, in so far as those rights and obligations have not been laid down in this Regulation.

Umowa o
dotację określa prawa i obowiązki uczestników względem Wspólnoty, zgodnie z decyzją 2006/970/Euratom, niniejszym rozporządzeniem, rozporządzeniem finansowym i zasadami wykonawczymi oraz...

The grant
agreement
shall establish the rights and obligations of the participants with regard to the Community, in accordance with Decision 2006/970/Euratom, this Regulation, the Financial...
Umowa o
dotację określa prawa i obowiązki uczestników względem Wspólnoty, zgodnie z decyzją 2006/970/Euratom, niniejszym rozporządzeniem, rozporządzeniem finansowym i zasadami wykonawczymi oraz zgodnie z ogólnymi zasadami prawa wspólnotowego.

The grant
agreement
shall establish the rights and obligations of the participants with regard to the Community, in accordance with Decision 2006/970/Euratom, this Regulation, the Financial Regulation, and the Implementing Rules, and in accordance with the general principles of Community law.

Umowa o
dotację określa prawa i obowiązki uczestników względem Wspólnoty, zgodnie z decyzją nr 1982/2006/WE, niniejszym rozporządzeniem, rozporządzeniem finansowym i przepisami wykonawczymi oraz...

The grant
agreement
shall establish the rights and obligations of the participants with regard to the Community, in accordance with Decision No 1982/2006/EC, this Regulation, the Financial...
Umowa o
dotację określa prawa i obowiązki uczestników względem Wspólnoty, zgodnie z decyzją nr 1982/2006/WE, niniejszym rozporządzeniem, rozporządzeniem finansowym i przepisami wykonawczymi oraz zgodnie z ogólnymi zasadami prawa wspólnotowego.

The grant
agreement
shall establish the rights and obligations of the participants with regard to the Community, in accordance with Decision No 1982/2006/EC, this Regulation, the Financial Regulation, and the Implementing Rules, and in accordance with the general principles of Community law.

W odpowiednich przypadkach
umowa o
dotację określa, jaka część wkładu finansowego Wspólnoty opiera się na zasadzie zwrotu kwalifikujących się kosztów, a jaka część opiera się na stawkach...

Where appropriate, the grant
agreement
shall specify which part of the Community financial contribution will be based on the reimbursement of eligible costs, and which part will be based on flat...
W odpowiednich przypadkach
umowa o
dotację określa, jaka część wkładu finansowego Wspólnoty opiera się na zasadzie zwrotu kwalifikujących się kosztów, a jaka część opiera się na stawkach zryczałtowanych (w tym skali kosztów jednostkowych) lub płatności ryczałtowych.

Where appropriate, the grant
agreement
shall specify which part of the Community financial contribution will be based on the reimbursement of eligible costs, and which part will be based on flat rates (including scale of unit costs) or lump-sums.

W odpowiednich przypadkach
umowa o
dotację określa, jaka część wkładu finansowego Wspólnoty opiera się na zasadzie zwrotu kwalifikujących się kosztów, a jaka część opiera się na stawkach...

Where appropriate, the grant
agreement
shall specify which part of the Community financial contribution will be based on the reimbursement of eligible costs, and which part will be based on flat...
W odpowiednich przypadkach
umowa o
dotację określa, jaka część wkładu finansowego Wspólnoty opiera się na zasadzie zwrotu kwalifikujących się kosztów, a jaka część opiera się na stawkach zryczałtowanych (w tym skali kosztów jednostkowych) lub płatności ryczałtowych.

Where appropriate, the grant
agreement
shall specify which part of the Community financial contribution will be based on the reimbursement of eligible costs, and which part will be based on flat rates (including scale of unit costs) or lump-sums.

W odpowiednich przypadkach
umowa o
dotację określa, jaka część wkładu finansowego Wspólnoty ma postać zwrotu kwalifikujących się kosztów, a jaka część opiera się na stawkach zryczałtowanych (w tym...

Where appropriate, the grant
agreement
shall specify which part of the Community financial contribution is based on the reimbursement of eligible costs, and which part is based on flat rates...
W odpowiednich przypadkach
umowa o
dotację określa, jaka część wkładu finansowego Wspólnoty ma postać zwrotu kwalifikujących się kosztów, a jaka część opiera się na stawkach zryczałtowanych (w tym skali kosztów jednostkowych) lub płatności ryczałtowych.

Where appropriate, the grant
agreement
shall specify which part of the Community financial contribution is based on the reimbursement of eligible costs, and which part is based on flat rates (including scale of unit costs) or lump sums.

Umowa o
dotację określa terminy dokonywania przez uczestników powiadomień, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu.

The
grant
agreement
shall lay down time limits for participants to give the various notifications referred to in this Regulation.
Umowa o
dotację określa terminy dokonywania przez uczestników powiadomień, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu.

The
grant
agreement
shall lay down time limits for participants to give the various notifications referred to in this Regulation.

Umowa o
dotację określa również, zgodnie z wyżej wymienionymi warunkami, prawa i obowiązki podmiotów prawnych, które status uczestnika uzyskały w trakcie trwania działania pośredniego.

It shall also establish, in accordance with the same conditions, the rights and obligations of legal entities who become participants when the indirect action is ongoing.
Umowa o
dotację określa również, zgodnie z wyżej wymienionymi warunkami, prawa i obowiązki podmiotów prawnych, które status uczestnika uzyskały w trakcie trwania działania pośredniego.

It shall also establish, in accordance with the same conditions, the rights and obligations of legal entities who become participants when the indirect action is ongoing.

Umowa o
dotację określa również, zgodnie z wyżej wymienionymi warunkami, prawa i obowiązki podmiotów prawnych, które status uczestnika uzyskały w trakcie trwania działania pośredniego.

It shall also establish, in accordance with the same conditions, the rights and obligations of legal entities who become participants when the indirect action is ongoing.
Umowa o
dotację określa również, zgodnie z wyżej wymienionymi warunkami, prawa i obowiązki podmiotów prawnych, które status uczestnika uzyskały w trakcie trwania działania pośredniego.

It shall also establish, in accordance with the same conditions, the rights and obligations of legal entities who become participants when the indirect action is ongoing.

Jeżeli zostało to przewidziane w programie prac,
umowa o
dotację określa kryteria wyboru strony trzeciej.

If provided for in the work programme, the grant
agreement
shall establish criteria for the selection of such third parties.
Jeżeli zostało to przewidziane w programie prac,
umowa o
dotację określa kryteria wyboru strony trzeciej.

If provided for in the work programme, the grant
agreement
shall establish criteria for the selection of such third parties.

Jeżeli zostało to przewidziane w programie prac,
umowa o
dotację określa kryteria wyboru strony trzeciej.

If provided for in the work programme, the grant
agreement
shall establish criteria for the selection of such third parties.
Jeżeli zostało to przewidziane w programie prac,
umowa o
dotację określa kryteria wyboru strony trzeciej.

If provided for in the work programme, the grant
agreement
shall establish criteria for the selection of such third parties.

Jeżeli zostało to przewidziane w programie prac,
umowa o
dotację określa kryteria wyboru takich osób trzecich.

If provided for in the work programme, the grant
agreement
shall establish criteria for the selection of such third parties.
Jeżeli zostało to przewidziane w programie prac,
umowa o
dotację określa kryteria wyboru takich osób trzecich.

If provided for in the work programme, the grant
agreement
shall establish criteria for the selection of such third parties.

W tej kwestii standardowa
umowa o
dotację stosowana przez Komisję Europejską (ogólna umowa wzorcowa dotycząca wsparcia w ramach siódmego programu ramowego), stanowi, że bez względu na ogólny wymóg...

In this regard the standard grant
agreement
used by the European Commission (the General Model Agreement on support under the Seventh Framework Programme) states that, notwithstanding the general...
W tej kwestii standardowa
umowa o
dotację stosowana przez Komisję Europejską (ogólna umowa wzorcowa dotycząca wsparcia w ramach siódmego programu ramowego), stanowi, że bez względu na ogólny wymóg rzeczywistości kosztów kwalifikowalnych „beneficjenci mogą zdecydować się na zadeklarowanie średnich kosztów personelu, jeżeli oparte są one na certyfikowanych metodach zatwierdzonych przez Komisję i zgodne z zasadami zarządzania oraz zwykłymi metodami księgowania stosowanymi przez beneficjenta. Średnie koszty personelu objęte tą umową o dotację, podane przez beneficjenta, który przedstawił certyfikat dotyczący metod, uważane są za nieróżniące się znacząco od rzeczywistych kosztów personelu” [62].

In this regard the standard grant
agreement
used by the European Commission (the General Model Agreement on support under the Seventh Framework Programme) states that, notwithstanding the general requirement that eligible costs must be actual, ‘beneficiaries may opt to declare average personnel costs if based on a certified methodology approved by the Commission and consistent with the management principles and usual accounting practices of the beneficiary. Average personnel costs charged to this grant agreement by a beneficiary having provided a certificate on the methodology are deemed not to significantly differ from actual personnel costs’ [62].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich